第六百二十二章年轻的汤姆·里德尔(2 / 2)

但那句蛇佬腔的意思是‘你能像真正的蛇一样死掉吗?’

“我该到哪里买书,邓布利多教授?”

菲利克斯又从身上掏出一个信封,递给里德尔,“里面是购物清单和车票,你可以先看看,我下个星期会再过来,带你购买上学的必要物品——”

“我用不着你,”里德尔说,“我习惯自己做事,我总是一个人在伦敦跑来跑去。那么,我该去哪里呢——邓布利多教授?”

“恐怕不行,”菲利克斯摇摇头,“我今天没带钱,而且——放任一个小巫师到陌生的地方也足够危险。我这个星期还有十几户人家需要跑,等事情结束后我会带你到对角巷,那里有你需要的一切。”

“也许你还会提前交上一两个朋友也说不定。”

两个人互相凝视,这是菲利克斯进门第一次明确拒绝里德尔。轰隆隆!一道闪电在窗前炸开,但两个人谁都没有挪开视线。“好的,邓布利多教授,下个星期见。”里德尔说。

菲利克斯朝他点点头,对他眼睛里冒出的一丝红光视而不见。挥手让地上扭曲的蛇变回木头椅子。

当他关上门的瞬间,外面的景物变得模糊起来,长长的走廊张开血盆大口,择人欲噬。菲利克斯大步走下楼梯,一个瘦骨嶙峋的女人——她是孤儿院的管事科尔夫人——飞快地迎了上来。

“邓布顿先生——对不起,是邓德波?唉,你事情忙完了?”

“是的,科尔夫人。我下个星期会再次登门拜访。”

“没问题,”科尔夫人说,两个人一起下楼,“这是一件好事——哦,慢点,你走得太快了。”她喊道,当她走到一楼中间的转角时,菲利克斯已经出现在门口。

他打开门,转身望着破旧的、铺着黑白瓷砖的门厅腾起大片黑烟,但奇怪的是,周围的人全都视而不见,她们的眼睛里也像里德尔一样冒出渗人的红光。

“我们为什么不把那瓶杜松子酒喝光呢……海普?”科尔夫人的声音变得低沉、沙哑,一个个眼睛闪着红光的人表情僵硬地靠近过来。

“再见。”菲利克斯只是简短地说,然后“砰”地一声关上门。

街上被黑云包围,狂风猎猎作响,菲利克斯动作迅速地跳下门外的台阶,脚步轻快地经过光秃秃的院子,哐啷!厚重的大铁门在他身后使劲儿合上了。

一出来,菲利克斯就大幅度地挥舞手臂。

风刮得更凶猛了,黑云似乎低到擦着附近的建筑,从翻卷的云层中扭曲出现一张狰狞的脸,菲利克斯脚下的地面露出一道裂缝,向着远处飞速延伸。

整个伍氏孤儿院猛地往下一沉。

菲利克斯表情严肃,知道改变策略带来的反噬来了,伏地魔的意志开始自动清除这段不应该存在的记忆。他从口袋里掏出一团银蓝色的、既不是气体也不是液体的东西,接着身影连续闪烁,空白的记忆碎片融入裂缝中,对裂缝修修补补。

当菲利克斯停下时,异象消失了,尽管大地上留下一道道丑陋的伤疤,天空也像是用胶带黏上去的,但这里算是暂时保住了,没有被伏地魔彻底舍弃掉。

菲利克斯站在人行道上,松了口气。经过两个多月的试探、尝试,再加上邓布利多提供的资料,他终于走出了第一步,成功在伏地魔的脑海中种下一颗种子。

他要做的远非修改记忆那么简单。

零散的记忆片段是没用的,像伏地魔这样的大法师,对自己的记忆有着完善的防御,改动、掩盖、屏蔽,或是黏上几段假记忆只会让他立刻意识到不对,造成的影响微乎其微。

菲利克斯不认为假记忆会让伏地魔痛哭流涕,真心忏悔。

而且伏地魔的灵魂本来就因为分裂而十分脆弱,如果菲利克斯大刀阔斧地调整,带来的结果可能是毁灭性的。

于是菲利克斯决定开辟出另一个战场——从伏地魔的记忆中分出一条支流,也就是眼前的这个伍氏孤儿院了。菲利克斯会像真的回到三十年代的英国伦敦那样,代替里德尔印象中的邓布利多,培养他,当他七年的变形术老师。

当然,菲利克斯不需要真的花费七年时间。

记忆中的时间还是挺快的,他只需要出现在伏地魔关键的时间点上,给出恰当的引导,并将由此带来的好的结果用‘记忆节点’固定下来,让这个里德尔变得强大起来。

菲利克斯没指望让伏地魔变成好人,从他前几次旁观里德尔和邓布利多第一次见面时的场景,就能看出里德尔早早养成了独立、谨慎、冷漠的性格,而且攻击性极强。

菲利克斯只是希望里德尔能成为一个普通人,有着不同于黑魔头的人生轨迹。他的‘经历’越丰富,人格就越是和本体迥异,但两者终究会融合。因为记忆就是记忆,不是灵魂,无法独立存在。

菲利克斯绕着孤儿院踱步,他转到其中一面墙壁,盯着三楼的一扇窗户。

从这个角度只能看到汤姆·里德尔的头顶。

此刻,里德尔正面无表情地坐在床上,他的面前摆着书单、车票,不应该存在的调查问卷,慢慢地,他皱起眉毛。不知道为什么,刚刚分别时,他突然很想攻击那个年轻的邓布利多教授,这种欲望来的突如其来。

但这绝对是最愚蠢的做法,他还要靠这个人进入魔法世界。

一想到魔法,里德尔就兴奋得鼻翼扩张,从鼻孔里喷出粗气。然后他低下头盯着那份调查问卷,他比同龄人都要早熟,有足够的智慧从只言片语分析出隐藏的事实。

霍格沃茨有自己的规矩,和外面那些讨厌的规矩一样。这意味着魔法世界同样是有秩序的。里德尔不确定那位教授对他的事情知道多少,但邓布利多提到了“交朋友”,这是不是暗示了什么?

里德尔有些不安,他盯着旧衣柜。

霍格沃茨禁止偷盗。

邓布利多下个星期会再来。

他必须做点什么。里德尔从床上下来,走到破旧的衣柜前,猛地打开柜门。里面是几件旧衣服,最高一层的搁板上有一只小小的硬纸板箱。

里德尔深深吸气,自己清晰地记得箱子里每一样东西的来历,丹尼斯·毕肖普游游拉线盘、小艾米·本森的口琴和银顶针……都是他从其他孩子手里抢来的战利品。

但没必要着急,里德尔想,最好等那个邓布利多下次来的前一天再把它们交出去。

他猛地合上柜门,盯着柜门上灰蒙蒙的镜子,接着脸上开始露出微笑,里德尔表现出远超他这个年龄的孩子应该有的耐心,不断调整嘴角弯曲的弧度、手臂位置,站姿。

他天赋异禀,很快就做得像模像样。