第213章 学坏容易(2 / 2)

“走不走啊?”

小麦看到简恒明显有点儿走神,于是张口问道。

“走,走!”简恒笑眯眯的跟在的两姐妹的身后,拿起了外套。

走到了门口,简恒的脑子里突然间灵光一闪,顿时脱口而出:“我靠!”

简恒的这一句话用的是中文,既便是如此还是引起了两姐妹的注意,虽然两姐妹不懂中文,但是简恒说的这么大声,两人怎么可能不看他。

“我靠!”小麦跟着简恒学了一句。

听到小麦这一句,简恒一下子不由的愣了一下,因为以前教她说中文,她的口音那叫一个怪啊,但是这两个字我靠,那音发的不要太标准,如果只要讲这个两个字,简恒都怀疑她能上晚上七点半的台上去做播音员了。

为了确定一下她的发音,简恒又再问了一句。

这下无论是大麦和小麦,我靠这两个字的发音都同样标准。

“跟我念,大官人!”简恒前半句英语,大官人仨个字就是地道的中文发音了。

“塔光楞!”小麦跟着来了一句。

“达光人!”大麦也跟着来了一句。

两姐妹的发音还的让简恒觉得自己的笑穴被人轻轻的戳了一下,不过好在简恒在美国,已经习惯了老外们的怪腔调,也就是嘴角向上翘了翘。

笑完了之后,脑瓜子一转,刚想再教点儿什么的,突然间听到大麦的嘴里冒出了仨个字,一下子就把简恒给搞傻眼了。

“日你x!”大麦得意洋洋的张口说道。

小麦这边似乎还有点儿意犹未尽,

“你说什么?”简恒整个人就像是石化了一样,愣了好一会儿回过神来才皱着眉头问小麦。

如果是男人现在简恒一准要伸出拳头揍人了。

这仨字的发音跟前面那句我靠一样,特别标准。

大麦张口带着一种自得的说道:“我们跟赵学的,我们听到他一直以来有时候时不时的就说上一句,开心也说,不高兴也说,今天又听到他说这词,便问他这是什么意思,他跟我们说是问候的语气助词,表示和别人的母亲关系很好的意思!”

“……”简恒一下子不知道说赵长山什么好了。

简恒想不明白都不行了,但是就这句话本身来说,对于赵长山的确可以说是语气词。大多数时候也不是骂人,属于他表达情绪的一种方式。

这有点儿像是老美这边的F*K,有的时候不是骂人,可以表达自己的无奈,也可以表示自己的愤怒,总之这个词不同的语气,不同的心情说出来,可以表达不一样的意思。

“下次如果看到华裔,你不要再说了,因为这话特别不礼貌!属于骂人的话”简恒可不想自己女朋友遇到一个中国人或者是华裔就要问候人家母亲,于是开始慢慢的和两姐妹解释这句话是骂人的。

两姐妹一听这话的意思是和别人的母亲发生超友谊的关系,立刻就明白了,这样类似骂人的话,现在在英语中也有了类似词,简恒也弄不明白这到底是不是中式英语传过来的,反正现在中式的英语对于丰富英语词汇量做出了很大的贡献。

不过两姐妹并没有不好意思,小麦反而是兴致勃勃的的问道:“再教我们几句,中国骂人的话!特别脏的那种”。

简恒听了略想了一下,也特别想知道这两姐妹学骂人的话是不是特别的快,于是张口开始教起了两姐妹,什么你妹、我x你姥姥,x你大爷的。

过了一会儿简恒又一次觉得自己的脑子不够用了,想起了中国的一句老话:学好不容易,学坏就在一瞬间。

姐妹俩对于学中国话骂人似乎极有天份,一个词最多教上三遍,很快就能掌握了,而且还是兴致勃勃的那种,几次练习之后和中国人发音就没多大差别了。

“日*兄弟!这也是骂人的吧?”

小麦居然还会举一反仨了,虽然这返仨返的有点儿想当然。